728*90상단 와이드 상단2

본 블로그는 윈도우비스타, 윈도우7 / 맑은고딕, 나눔고딕 / 1,280 * 1,024 이상에서 최적화됩니다.

일본, 디플레이션 최소 3년 간다? Foreign News


일본, 디플레이션 최소 3년 간다?

Japan’s Deflation Deepens as Prices Fall Record 2.4%

디플레이션의 수렁에 빠진 일본의 소비자 물가가 2.4%하락했으며, 일부 전문가들 사이에선 실업과 임금하락 등의 부작용으로 소득이 줄어든 가계로 인해 적어도 3년 이상 디플레이션이 지속될 것이란 예측까지 나오고 있는 상황입니다.

일부 지표상으로 회복의 신호가 보이는 것도 사실이지만 실제 이를 뒷받침하고 지속하게 하는 지표들의 움직임은 여전히 악화되는 상황입니다.

대표적인 것이 실업률인데 블룸버그의 조사에 따르면 지난달 일본의 실업률이 5.8%까지 올라 전후 최고를 기록할 것이며, 미국의 실업률도 9.8%까지 오르는 상황이 지속되고 있습니다.

각국의 여러 전문가들 사이에 세계경제가 W형의 회복사이클을 보일 것이라는 시각이 확산되는 것에는 다 나름대로의 이유가 있어 보입니다. 




Japan’s Deflation Deepens as Prices Fall Record 2.4%
(Update2)


By Aki Ito and Mayumi Otsuma

Sept. 29 (Bloomberg) -- Japan’s consumer prices fell the most in at least 38 years in August, heightening the risk that prolonged deflation may hamper the country’s recovery from its deepest postwar recession.

Pricesexcluding fresh food slid 2.4 percent from a year earlier, topping July’s 2.2 percent decline, the statistics bureau said today in Tokyo. The drop, the sharpest since the survey began in 1971, matched economists’ estimates.

Companies from Fast Retailing Co.to Sony Corp.are lowering prices to attract consumers who face record unemployment and plunging wages. A return to the deflation that the economy only shook off in 2005 may weigh on growth as consumers and companies cut back spending in anticipation that prices will keep falling.

“We’ll soon start to see that there isn’t enough domestic demand to push up wages,” said Kyohei Morita, chief economist at Barclays Capital in Tokyo. “As households’ spending power falls, there’s concern that this deflation will lead to further deflation -- in other words, that we’ll enter into a deflationary spiral.”

The yen’s rally to an eight-month high also threatens to stunt the recovery by making Japanese exports more expensive and eroding the value of repatriated profits. Japan’s currency traded at 89.96 per dollar at 9:53 a.m. in Tokyo from 89.63 before today’s report and rose as high as 88.24 yesterday, the strongest since January.

Record Unemployment

A report this week will show the jobless ratereached 5.8 percent last month, topping July’s postwar record, according to a Bloomberg News survey of economists. Wagesprobably slid for a 15th month in August, figures are expected to show tomorrow.

Bank of Japan Governor Masaaki Shirakawasaid this month prices will continue to fall for “some time.” Central bank policy makers, who lowered the overnight lending rateto 0.1 percent in December, said they remain concerned about the strength of the economy even as it shows “signs of recovery.”

Tokyocore consumer prices slumped 2.1 percent in September from a year earlier, also a record, the bureau said. Figures for the Japanese capital are released a month earlier than nationwide data, making them a harbinger of price trends.

Much of the drop in prices reflects last year’s peak in oil costs. Crude reached an unprecedented $147.27 a barrel last July, and has dropped more than 50 percent since then.

‘Persistent Deflation’

The oil effect “will diminish over the next few months, quite quickly,” said Richard Jerram, chief economist at Macquarie Securities Ltd. in Tokyo. Even so, Jerram expects prices will keep falling for at least another three years as the country enters a period of “persistent deflation.”

Even when excluding food and energy, consumer prices fell 0.9 percent in August, the same pace as July, which was the sharpest decline in seven years, the bureau said.

Fast Retailing, owner of the clothing chain Uniqlo, said this month that a third of its g.u. brand’s fall-winter items will be priced at 990 yen ($11).

Sonyslashed the price of its PlayStation Portable player in Japan by 15 percent to 16,800 yen, only three months after reducing its PlayStation 3 prices. Such moves, while spurring demand, may also eat into the company’s profits, which fell 53 percent last quarter from a year earlier.

To maintain profit margins while lowering prices, some retailers have introduced their own product brands. More than two-thirds of consumers said they intend to buy more private- label products, according to a Nikkei News survey.

“Companies are placing more emphasis on selling higher volumes of their products. That way, factories can maintain their operating levels and retain their workers,” Barclays’ Morita said. “Pricing strategies are becoming an increasingly important for many sectors of the economy.”

To contact the reporters on this story: Aki Itoin Tokyo at aito16@bloomberg.net; Mayumi Otsumain Tokyo at motsuma@bloomberg.net

Last Updated: September 28, 2009 21:02 EDT




Japan’s Deflation Deepens as Prices Fall Record 2.4%


지난 8월 일본의 소비자 물가가 38년 만에 가장 큰 폭으로 떨어졌으며 디플레이션의 장기화는 세계대전 이후 가장 심각한 침체로부터 일본경제가 회복하는데 커다란 장애요인이 되고 있다.

신선식품류를 제외한 물가는 전년대비 2.4%하락했는데 7월의 2.2%보다 높아진 것이라고 오늘일본의 통계국이 말했다. 이러한 하락은 조사가 시작된 1971년이래 가장 급격한 감소다.

Fast Retailing Co.와 Sony Corp.같은 기업들은 실업률증가와 임금감소에 직면한 소비자를 유혹하기 위해 가격을 낮추고 있으며 소비자와 기업이 지출을 줄이면서 가격이 계속 낮아지는 디플레이션이 다시 돌아왔다.

바클레이즈 캐피탈의 수석 이코노미스트인 Kyohei Morita는 우리는 임금을 끌어올릴 만큼 국내 수요가 충분하지 않다는 사실을 곧 보게 될 것이고 디플레이션에 대한 우려로 가계지출이 급격히 감소하는 상황이 또 다시 디플레이션을 유발할 것이다. 바꿔 말해 우리는 디플레이션의 소용돌이에 들어간다는 것을 의미한다고 말했다.

엔화는 8개월째 높은 수준을 유지하고 있는데 이것은 일본의 수출품을 더 비싸게 만들고 이익을 감소시켜 회복을 어렵게 하고 있다. 일본 엔화는 이러한 보고서 발표전 달러당 89.63엔에서 도쿄시장 9:53현재 89.96엔에 거래되고 있다.

Record Unemployment

블룸버그 조사에 따르면 이번 주에 발표될 보고서에선 지난달 실업률이 5.8%까지 올라 전후 최고를 기록했던 7월보다 높아질 것으로 보이며 임금은 8월까지 15개월째 하락할 것이다.

Masaaki Shirakawa일본은행 총재는 이달 물가가 계속해서 떨어질 것이라고 말했다. 지난 12월 오버나잇 대출 금리를 0.1%까지 낮춘 중앙은행 당국자들은 회복사인을 보이는 경제에 대한 우려가 여전하다고 말했다.


도쿄의 9월 핵심소비자 물가는 전년대비 2.1%하락했다고 통계국은 말했다. 일본자본에 대한 이러한 수치는 네이션와이드 데이터보다 한달 일찍 발표되는데 물가 트렌드의 전조로 본다.

물가하락에 가장 많은 영향을 끼친 부분은 지난해 최고를 기록했던 유가이다. 지난 7월 원유는 전례 없는 147.27달러까지 올랐으나 지금은 그때보다 50%이상 하락한 상황이다.

‘Persistent Deflation’

맥쿼리증권의 이코노미스트인 Richard Jerram은 원유 효과는 앞으로 몇 달 안에 빠르게 사라질 것이며, 일본이 지속적인 디플레이션 기간에 들어감에 따라 적어도 3년간은 물가가 계속해서 하락할 것으로 예상한다고 말했다.

음식과 에너지를 제외한 소비자 물가는 8월에 0.9%하락해 7년 만에 급격한 하락세를 보였던 7월과 같은 수준을 보이고 있다고 통계국이 말했다.

의류 체인인 유니클로의 소유주인 Fast Retailing은 이달 g.u. brand의 가을-겨울 아이템 중 1/3의 가격을 990엔(11불)으로 낮출 것이라고 말했다.

소니도 플레이스테이션 포터블의 가격을 15%까지 내린 16,800엔으로 낮추었는데 PS3가격을 낮춘 이후 3개월 만이다. 수요감소에 따른 그런 움직임들은 기업의 이익을 갉아먹고 있는데 지난 분기 이익은 전년대비 53%하락했다.

가격을 낮추면서도 이익을 유지하기 위해 일부 소매업자들은 자사의 브랜드를 출시하기도 한다. 니케이 뉴스의 조사에 따르면 소비자의 2/3이상은 자사상표브랜드를 더 많이 구매하는 경향이 있다고 한다.

기업들은 자사의 생산품을 더 많이 파는 것이 중요한데 그로 인해 공장들은 가동수준과 근로자를 유지할 수 있기 때문에 가격전략은 경제의 여러 분야에서 중요성이 올라가고 있다고 바클레이즈의 모리타는 말했다.


 

 

작성자 청년사자





Fireproofing

Fireproofing(내화피복)

전 품목 시공 상담합니다. (뿜칠. 페인트. UL제품 포함)

석유화학, 해양플랜트 PFP / 일반 건축 및 석유 화학 관련 Fireproofing / Cellulosic Fire, Hydrocarbon Fire, Jet Fire / Oil Refining, Gas Refining, Chemical Process…

061-742-4484 dvesys@gmail.com

구글 번역기

애드센스 160*600 사이드 이미지,텍스트

구글검색

맞춤검색

방문자 국가

free counters

Since 20090714

방문자 지도